Percorrendo
la strada che da Montepaone Lido porta
a Montauro ci viene incontro,
immerso in una pace silenziosa fatta
di verde, di azzurro, di voli festosi.
Sia
che lo si guardi da lontano, sia che
vi si giunga e lo si percorre nelle
sue strade, nella sua piazza
accogliente, nelle sue viuzze linde e
tortuose, Montauro non vi delude: vi
accoglie con garbo, vi riempie
lo spirito di serena dolcezza, vi
delizia con la visione dei suoi nitidi
orizzonti che si confondono con
l'azzurro del cielo e con il mare.
La
posizione geografica di Montauro è
infatti tra le più felici: circondato
da un paesaggio marino, sorge su un
cucuzzolo . Protetto a nord dal monte
Paladina il paese è chiuso come
in un immensa cornice che gli fa
sentire più miti gli inverni e meno
afose le stagioni calde.
Covering
the road that they give to Montepaone
Lido door to Montauro

![]()
![]()
us encounter, dipped in one comes made
silent peace of green, blue,
festosi flights. It is that it is
watched from far away, is that it is
reached to you and is covered in its
roads, in its pleasant public
square, its alleys linde and tortuose,
Montauro does not disappoint to
you: it receives to you with garbo,
fills up you the spirit of serene
dolcezza, you delight with the vision
of its clear horizons that get
confused with the blue of the sky and
the sea. The geographic position
of Montauro is in fact between
happiest: encircled from a marine
landscape, it rises on a cucuzzolo.
Protect to north from the Paladina
mount the country it is closed like in
an immense frame that ago to
feel more myths inverni and the less
sultry warm seasons.